2 Tawarikh 2:17-18
Konteks2:17 Solomon took a census 1 of all the male resident foreigners in the land of Israel, after the census his father David had taken. There were 153,600 in all. 2:18 He designated 2 70,000 as common laborers, 3 80,000 as stonecutters 4 in the hills, and 3,600 as supervisors to make sure the people completed the work. 5
Yosua 16:10
Konteks16:10 The Ephraimites 6 did not conquer the Canaanites living in Gezer. The Canaanites live among the Ephraimites to this very day and do hard labor as their servants.
Yosua 17:13
Konteks17:13 Whenever the Israelites were strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them. 7
Yosua 17:1
Konteks17:1 The tribe of Manasseh, Joseph’s firstborn son, was also allotted land. 8 The descendants of Makir, Manasseh’s firstborn and the father of Gilead, received land, for they were warriors. 9 They were assigned Gilead and Bashan. 10
Kisah Para Rasul 5:13-14
Konteks5:13 None of the rest dared to join them, 11 but the people held them in high honor. 12 5:14 More and more believers in the Lord were added to their number, 13 crowds of both men and women.
[2:18] 3 tn Heb “carriers of loads.”
[2:18] 4 tn Or “quarry workers”; Heb “cutters” (probably referring to stonecutters).
[2:18] 5 tn Heb “and thirty-six hundred [as] supervisors to compel the people to work.”
[16:10] 6 tn Heb “they”; the referent (the Ephraimites) has been specified in the translation for clarity.
[17:13] 7 sn On the Israelites’ failure to conquer the Canaanites completely, see Judg 1:27-28.
[17:1] 8 tn Heb “and the lot belonged to the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph.”
[17:1] 9 tn Heb “to Makir, the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, for he was a man of war.”
[17:1] 10 tn Heb “Gilead and Bashan belonged to him.”
[17:1] sn On the assignment of Manasseh’s territory in Gilead and Bashan, see Josh 13:31.
[5:13] 11 tn Or “to associate with them.” The group was beginning to have a controversial separate identity. People were cautious about joining them. The next verse suggests that the phrase “none of the rest” in this verse is rhetorical hyperbole.
[5:13] 12 tn Or “the people thought very highly of them.”
[5:14] 13 tn Or “More and more believers were added to the Lord.”